

Dù theo dự tính, đến cuối năm 2011 mới là thời điểm bắt đầu phát hành chính thức bộ anime này, nhưng ngay từ bây giờ, việc đặt mua nó tại Mĩ, Châu Âu và Nhật Bản đã đóng rồi. Có vẻ như nhà xuất bản Vasoon đang hướng bộ anime này thành một sản phẩm chủ yếu dành cho khán giả nước ngoài, kiểu như một bộ anime xuất khẩu đầu tiên của Trung Quốc. Đây có lẽ là một việc làm đúng đắn và cần thiết khi mà thị trường nội địa Trung Quốc đang bị thống trị bởi nạn băng đĩa lậu, hậu quả của tình trạng xâm phạm bản quyền tràn lan và chi phí vận chuyển trong nước thấp.
Ngoài ra, bộ anime này còn được định hướng sẽ phát triển theo mô hình "ACG" của Nhật Bản, với sự kết hợp giữa các sản phẩm Anime, Manga và Games. Quả là dự định tham vọng dành cho một tựa phim mà đến nay vẫn chưa hoàn toàn chinh phục được cảm tình của cộng đồng. Những người thực hiện bộ anime này tuyên bố rằng, họ đã nghiên cứu kĩ những tựa anime đang rất nổi tiếng hiện nay như Naruto và One Piece, tìm hiểu xem đâu là yếu tố tạo nên thành công cho những tên tuổi này trên thị trường quốc tế, qua đó đem áp dụng vào trong KUIBA. 1 trong những nguyên nhân hàng đầu được họ liệt kê, đó là chất lượng nét vẽ và thiết kế nhân vật:
| Nếu như chúng tôi cố gắng vẽ thật đẹp, chắc chắn mọi người sẽ cho rằng chúng tôi bắt chước phong cách Nhật Bản. Thế nên thay vì tìm cách vẽ sao cho không có vẻ giống Nhật, chúng tôi quyết định giải quyết vấn đề này một cách trực tiếp (bằng cách áp dụng phong cách anime) |
Dù vậy, dàn sản xuất anime này vẫn rất tự tin khi tuyên bố về "bản sắc nội địa" của nó :
| Cảm xúc của chúng tôi là cảm xúc của những người Trung Quốc, nó khác với của người Nhật hay người Mĩ. Với những hệ giá trị khác nhau, chắc chắn sản phẩm do chúng tôi tạo ra cũng sẽ rất khác biệt, xét theo quan điểm này có thể nói rằng nó (bộ anime KUIBA) là 100% nguyên gốc của Trung Quốc |
Tuy nhiên, xu hướng "đạo văn" đang thịnh hành của những nhà sản xuất anime Trung Quốc cũng làm dấy lên 1 vấn đề đáng quan tâm: việc phát hành những sản phẩm "hàng nhái" kiểu này ở những nước có luật pháp nghiêm ngặt rất dễ dẫn tới những thủ tục pháp lí tốn kém cũng như sự tẩy chay của các đối tác thương mại, nên tốt hơn hết là hãy cố tránh những hành động kiểu này. Ngoài ra, việc lồng ghép những khái niệm đạo đức khác lạ từ bên ngoài vào trong sản phẩm của mình cũng là việc những nhà làm anime Trung Quốc nên làm, nếu như họ muốn trở thành những người sáng tạo thật sự chứ không chỉ là loài ăn bám. Về phía những nhà sản xuất Trung Quốc là như vậy, tuy nhiên, việc khán giả Nhật Bản và phương Tây có chấp nhận sản phẩm của họ hay không, thì đó lại là chuyện khác.
Dưới đây là 1 số trailer của bộ "anime" này:
Dưới đây là 1 số trailer của bộ "anime" này:
.
Tin mới hơn:
- 05/11/2010 19:19 - Anime mới của đạo diễn Miyazaki Hayao sẽ được công bố vào tháng 12 năm nay
- 05/11/2010 16:14 - Lịch phát hành của các OP/ED singles mùa anime Thu 2010 [Update 5/11]
- 05/11/2010 15:36 - Bản DVD/BD của The Disappearance of Haruhi sẽ có mặt vào tháng 12 [Update 5/11]
- 04/11/2010 16:00 - Phần 2 của bộ phim Biohazard: Degeneration được công bố [Update 4/11]
Tin cũ hơn:
- 02/11/2010 17:09 - Bảng xếp hạng DVD & CD & BD anime bán chạy tuần từ 25/10 đến 31/10 [Updated]
- 02/11/2010 16:39 - Phiên bản phim của bộ anime Strike Witches được công bố [Update 2/11]
- 02/11/2010 14:12 - Ariadne Arc của Negima! Mou Hitotsu no Sekai sẽ được dựng thành anime [Update 2/11]
- 02/11/2010 01:51 - Project anime giữa GAINAX và công ty xe SUBARU được công bố [Update 2/11]
Giới fan anime sắp được chứng kiến phiên bản Naruto Trung Quốc


